top left logo bIBLIOGRAPHY RESEARCH REVIEW STUDY GUIDES ARCHIVE PLANET GNOSIS PLANET GNOSIS CORNDANCER
Welcome
S T U D Y   G U I D E

Trickster Travels
Natalie Zemon Davis


A Man of Two Worlds
And Many Names.

Leo Africanus is the name of the author of The Description of Africa that is most familiar to English readers. He was probably born sometime between 1486 and 1488, although some historians place his birth in 1494-1496. Since he claimed to be from Granada, the earlier date is far more likely.

He was born Al Hassan Al Wazzan and grew up as a Muslim in Fez, a city in what is now Morocco. His family was well-to-do and he received an excellent education, which allowed him to enter the diplomatic service of the Sultan of Fez.

He was captured by Spanish pirates in 1518 and enslaved. The pirates made a gift of him to Pope Leo X.

In 1520 Al Hassan converted to Christianity and was baptized as John Leo Africanus (Giovanni Leo).

Natalie Zemon Davis refers to him by another name, Yuhanna al Asad, to denote his years as a Christian. While in Rome he wrote several books, including The Description of Africa.

Leo Africanus lived in two very different worlds. Ms. Davis writes about how Africanus's dual identity affected his writing.

He appears to have returned to North Africa at the end of his life, where he lived an obscure existence. His literary influence was confined to Europe. In North Africa he was forgotten.

For a website on Leo Africanus see: www.leoafricanus.com

The following material consists of questions and lists of terms that will help focus your reading of Trickster Travels.


Introduction


What is the manuscript and publishing history of Leo Africanus's Description of Africa?



Chapter 1

"Living in the Land of Islam"


Describe Al Wazzan's education and family background.

What did Al Wazzan does for a living in the service of the Sultan of Fez?

Where did Al Wazzan travel during his various journeys in the service of the sultan?

  T E R M S  

Berber Sufi Barbarossa brothers
madrasa jihad Muhammad al Burtughali
Ibn Ghazi qadi Gao
Ahmed a-Wansharisa sharif Timbuktu
Agades Dar al-Islam Muhammad al Qa'im
bid'a Al-Jazuli marabouts
shari'a Songhai Empire Bilad al-Sudan
hajj baraka Askia Muhammad
faqih rihla Tuareg
Bornu Qansuh al-Ghawri mamluk
Selim Ottomans janissaries


Chapter 2

"Living in the Land of War"


Describe Al Wazzan's capture and imprisonment by Christians?

How did the Popes use the services of Leo Africanus and why?

Who did Al Wazzan associate with during the time that he lived in Italy and why?

What types of scholarly activity did he engage in during his years in Italy?

  T E R M S  

Hospitallers of Rhodes Alberto Pio, Prince of Carpi
shahada Don Pedro de Cabrera y Bobadilla
Angelo Colocci Leo X
Castel San Angelo Bernardino Lopez de Carvajal
Lorenzo Pucci votive offering
Egidio de Viterbo Paride Grassi
Yuhanna al Asad Jacob Mantino
David, son of Solomon, Prince of Habor


Chapter 3

"Writing in Italy"


What were the five books that Yuhanna al Asad wrote while he was living in Italy?

Discuss the manuscripts of Yuhanna al Asad's Description of Africa, how were they produced, and how Ramusio edited them for publication as a printed book.

Discuss the Arabic and Islamic traditions of geographical and historical writing and how they influenced Yuhanna al Asad in writing his Description? Who were his intend audience or readers?

  T E R M S  

Al Khalid al-Farahidi maqamat
tabaqat Dar al-Harb
Dar al-'Ahd isnad
al Masudi Al Bakri
Giovanni Battiste Ramusio al Idrisi


Chapter 4

"Between Africa and Europe"


What does Davis mean by Yuhanna al Asad's "double vision" in his writings? What clues does he provide us that reveals his "double vision"?

How does Yuhanna al Asad use the technique of "ruse" in his writings and how do other writers cited by Davis use it?

How does Yuhanna al Asad deal with making comparisons between Italy and North Africa in his writings, including the printing press?

  T E R M S  

hila za'iraya 'Ulama'


Chapter 5

"Conceiving Africa"


What were the differences between European and Islamic geographical concepts? How did Yuhanna al Asad deal with them in his Description?

How does Yuhanna al Asad describe and classify the peoples of Africa? How objective were his evaluations?

What was the role of race and religion in Yuhanna al Asad and other Islamic writers' discussions of African peoples?

  T E R M  

        Aqalim  


Chapter 6

"Between Islam and Christianity"


How did Yuhanna al Asad deal with religion in his Description? How did his European editors change his comments about religion?

What were Yuhanna al Asad's views on religious toleration and religious fanaticism?

How did Yuhanna al Asad view the existence of sects and divisions within Islam?

What were Yuhanna al Asad's attitudes toward jihad?

What is Natalie Zemon Davis's assessment of the sincerity of Yuhanna al Asad's conversion to Christianity?

  T E R M S  

Madhahib mahdi
Shi'ite imanate taqiyya
kafir


Chapter 7

"Curiosity and Connections"


How does Yuhanna al Asad describe women and sexual matters in his Description?

What does Natalie Zemon Davis speculate about Yuhanna al Asad's life in Rome concerning women and sexual matters?



Chapter 8

"Translation, Transmission, Distance"


Davis agues that Yuhanna al Asad used translation and interpretation work to help him maintain his state of being a man between the two worlds of Islam and Christianity. What is her evidence for this contention?



Chapter 9

"The Return"


How did Yuhanna al Asad manage to escape from Italy? What happened to him after he returned to North Africa?

What was Yuhanna al Asad's legacy as a scholar?



Epilogue

"Affinities"


Davis sees Al Wazzan and Rabelais as similar figures. What traits did the two men share and in what ways were they different?


panther